「なんば発→世界へ!」英語でジュニアが突撃リポート! 英語で仲良く、楽しく話そうという約10分です。
今週はECC外語学院 甲子園校から専属ジュニアレポーター 平リョウタくん(小3)が、なんばCITYで、いろんな人に英語でインタビューしてきました!!
なんばCITYで、リョウタくんは、いったいどんな質問をしてきたんでしょうか?
あなたが尋ねられたら、とっさに答えることができますか?想像しながら聞いてくださいね。
Here we go~
●Today’s Question
「What was the best age for you? / 一番良かったのは何歳の時?」
今日はリョウタくんが、「年齢」をテーマにした質問をしてきてくれました!
(1)女子大生2人組
まずは女子大生2人組に「What age do you wish to return to?(戻れるなら、何歳に戻りたいですか?)」と聞いてみたところ、「Fourteen.(14歳)」、「Twelve.(12歳)」とのこと。
すかさず「Why is that?(なぜですか?)」と突っ込むと「Because my junior high school life was very happy.(中学時代は楽しかったから)」、「Excited.(ワクワクしていた)」という答えが返ってきました。
この場合は、「I was always excited in my junior high school days.」と言うとベストですね。
さらに「What would you like to do?(何をしてみたいですか?)」と聞いてみると「(I would like to) play with (my) friends.(友達と遊びたい)」とのことでした。2人とも、とても楽しい中学時代を過ごされたんですね!!
(2)男性2人組
続いては男性2人組に「When do you feel a generation gap?(どんな時にジェネレーションギャップを感じますか?)」と聞いてみたところ「No young song sing.……若い子が歌う歌がわからない。」、「Young language.……“あげぽよ”が何故流行っているかわからない」とのことでした。
“若子が歌う歌=新しい歌がわからない”というニュアンスでは、「I don’t know any new songs very well.」と答えると良いでしょう。
(3)大学生カップル
続いては、お買い物中のカップルに「What do you do to stay young?(若さを保つためにしていることは?)」と聞いてみたところ、年上の彼女が「My boyfriend is two years younger than me. When we shake hands, he say(s) to me, “Your hand is very dry. Why? Why?”(彼と手をつないだ時、なぜ手がとても乾燥しているの?と言われた)」というエピソードを披露してくれました。“手をつなぐ”は、「hold hands.」と言うといいですね。
そして彼女の話を受けて彼氏のほうからは「ハンドクリームをプレゼントするので潤いをキープしてください…
I will present for you hand cream. So you should keep your hand watery, wet.」というメッセージが・・・
「wet」は水で濡れていることになります。“肌の潤い”は、「moist」を使います。「I will get you some hand cream. So your hands will be moist.」がベストの表現です。
そのほかにも、「夜、毎日歩く」、「笑う」、「仕事に自転車で行く」、「人生を楽しむ」、「家に帰ったらメイクを落とす」などなど、色々な若さを保つ方法が出てきた今回の突撃レポート。
皆さんの若さを保つ方法は???
昨日よりも英語と仲良くなれましたか~?
次回もお楽しみに!